她靠这本事,成为央视春晚幕后的那双手!(2图)
2019-02-11
语言环境复杂,人多说话快

  “春晚(专题)”小品字幕最难速录

  2014年,孙思琪进入速录专业,凭借着超快的“手速”,2017年刚毕业就被某速记公司以高薪聘请,成为一名速录员,承接各类大型会议活动速记工作。

  因春晚语言类节目字幕需要做到实时,对于孙思琪却是不小的挑战。

  孙思琪告诉记者,速录工作当中最大的难度就是直播打字幕,平时工作多为录音文件速录较为简单,春晚字幕与平时工作截然不同,除了要求速度外,还不能出现错别字,精神高度紧张。

  对于速录员而言,春晚当中小品节目的语言环境非常复杂,人多说话快,还要不停的换行,非常考验手速。

  今年春节联欢晚会语言类节目的实时字幕经过速录、审核、校对三道关方可呈现到电视上,这三道关只有十秒左右的延时时间,所以孙思琪必须要以最快的速度速录准确的文字,以供给校对、审核,如果在她这一关慢了,将影响整个春晚节目效果。

  图片由本人提供

  一边听新闻一边速录

  练成每分钟400字速度

  图片由本人提供

  “将 30 分钟的中央电视台新闻联播录下来再倍速播出,这种新闻播出方式常人无法观看,但速录专业的学生们却习以为常。

  为了练习速录、强化听力,我和同学们每天都要一边听着这样的高速新闻联播 ,一边速录。为了练习极限看打速录,我们还要以‘一目十行 ’的方式看报纸上的长篇通讯。”对于如何练到每分钟400字的速录速度,孙思琪回忆起上学时候的场景。

  孙思琪告诉记者,即使参加工作以后,每天除了睡觉、吃饭,其余时间都在听录音、看材料,不停地敲打键盘。除此之外,还要经常练习蒙眼速录,就是全程戴着黑色眼罩,听着广播速录,速度还不能低于每分钟350字。

隐私权政策(Privacy) | 免责条款(Disclaimers)